|
|
|
|
|
КОРЕЯ ОТМЕЧАЕТ ЧХУСОК
Чхусок - самый главный и любимый праздник всех корейцев, который отмечают в 15-й день 8-й луны по лунному календарю и который, по традиции, связан с завершением сельскохозяйственных работ и сбором урожая.
История этого праздника уходит своими корнями вглубь веков, но его неповторимый дух без особых изменений дошёл до наших дней. Чхусок символизирует великодушие и достаток, венчая утомительные многомесячные труды земледельцев на полях. Кроме того, в этот день корейцы отдают дань уважения покойным предкам, посещая родовые кладбища.
У праздника чхусок есть и другие названия - Чунчхучжоль и Хангави. Чунчхучжоль в переводе с корейского означает "День начала осени". Глубокие исторические корни имеет и название хангави. Как рассказывает древняя летопись "Самгук саги", король государства Силла по имени Юри-ван приказал всем женщинам столицы разделиться на две группы и соревноваться в умении прясть, ткать и шить в течение целого месяца. Итоги были подведены в 15-й день 8-го месяца, который и назывался хангави.
По традиции в это главное торжество года все члены корейских семей должны собраться в доме самого старого из живущих представителей клана для обряда принесения жертв душам предков при помощи яств, изготовленных из продуктов нового урожая, и посещения родовых могил. Первое упоминание об этом празднике датируется первым веком нашей эры.
Чхусок - праздник единства и примирения. В этот день даже дальние родственники, которые в течение всего года могут не встречаться и даже не общаться, собираются вместе, в общем семейном кругу. Несмотря на то, что РК уже давно превратилась из сельскохозяйственной в индустриальную страну, ее жители продолжают чтить древние традиции. Времена меняются, а традиция отмечать Чхусок сохраняется, давая возможность встретиться и примириться давно поссорившимся родственникам, отблагодарить природу, подарившую богатый урожай, навестить родителей и помянуть покойных предков, а также помочь нуждающимся. Несмотря на изменения в обществе, в людях жив дух доброты, отзывчивости и коллективизма.
Непременный атрибут, с которого собственно и начинается празднество - сонпхен, представляющий собой отбивной рисовый пирожок со сладкой начинкой из фасоли, сои, каштана и других плодов. Он делается в форме полумесяца, что можно считать напоминанием о связи Чхусока с лунным культом. В его приготовлении участвует вся семья, скрашивая время в беседах и сравнениях, чья ручная работа окажется лучше. Считается, что чем удачнее получится сонпхен, то тем красивее вырастет дочь и нарожает замечательных детей, или тем прекрасней окажется супруга, на которой женится сын.
Пока пирожок варится в котле с кипящей водой, члены семьи заняты исполнением древней церемонии чхаре - приготовлением и раскладкой в строго определенном порядке на столе главного блюда любой трапезы - риса, а также свежих фруктов, каштанов, мясных и рыбных блюд, которые венчают уже упомянутый сонпхен.
Самые уважаемые участники семейных торжеств - усопшие предки и ныне здравствующее старшее поколение.
Перед накрытым столом собравшиеся члены семьи праздника отдают глубокий поклон яствам и душам своих предков. После трапезы все отправляются поклониться дорогим могилам, которые по традиции располагаются в горах. Поскольку места захоронений должны быть убраны, то представители мужской половины заранее отправляются туда, чтобы все привести в порядок. В этом году во многих районах страны из-за ливней это оказалось нелегкой задачей.
Во второй половине дня наступает время традиционных игрищ и ритуалов. Смысл одного из них, именуемого кобук нори, заключается в том, что двое надевают на себя изображение сделанного из соломы панциря черепахи, которую водят от дома к дому. Там участники действа танцуют и развлекают хозяев, после чего якобы от усталости падают на землю. При этом для восстановления сил всем полагается обильная выпивка и закуска. Другие развлечения - прыжки женщин на качелях, представляющих собой установленную поперек полена доску, перетягивание каната, женские хороводы в полночь и многое другое, сообщает Итар-Тасс.
|
|
|
|
|
|
|
|